Продолжение поста с переводами северокорейских плакатов. Начало здесь.
Надпись на повязке гласит: «Американская армия — вон!». Основной текст: «Отразим американское вторжение и спасемся от унижения и боли!»
«10 миллионов солдат жаждут отомстить миллионы раз!»
«Тот, кто попробует унизить наше достоинство, встретит достойный отпор!» Надпись на танке перевести не смог. Потому что получаю два варианта. Первый: «Корея», но вообще-то классическое написание совсем другое. Второй: «Целеустремленное единство». В принципе, подходят оба ))
«Революция в технологиях, революция в культуре!». Цифры на ракете — отсылка к дате окончания Корейской войны 27 июля 1953 г.
«Играть как солдаты, побеждающие американцев, — это весело!»
«Да здравствует героическая Народная Армия!»
«Наш лидер — лучший!»
«Довольно власти американских империалистов!»
«Народ и армия едины!»
«Граждане всех профессий участвуют в жизни страны и партии как каждый стрелок в едином отряде».
«Весь народ един и прочен». «Буш подталкивает Америку к ядерной войне!»
«Наша армия лучшая и выражает нашу волю!»
На этом всё!