Лучшая программа распознания русской речи

Человека всегда привлекала идея управлять машиной естественным языком. Возможно, это отчасти связано с желанием человека быть НАД машиной. Так сказать, чувствовать свое превосходство. Но основной посыл - это упрощение взаимодействия человека с искусственным интеллектом. Управление голосом в Linux с переменным успехом реализуется без малого уже четверть века. Давай разберемся в вопросе и попробуем сблизиться с нашей ОС настолько, насколько это только возможно.

Суть дела

Системы работы с человеческим голосом для Linux существуют давно, и их великое множество. Но не все они корректно обрабатывают русскую речь. Некоторые и вовсе заброшены разработчиками. В первой части нашего обзора мы поговорим непосредственно о системах распознавания речи и голосовых ассистентах, а во второй - рассмотрим конкретные примеры их использования на Linux-десктопе.

Следует различать собственно системы распознавания речи (перевод речи в текст или в команды), такие как, например, CMU Sphinx, Julius, а также приложения на основе этих двух движков, и голосовые ассистенты, ставшие популярными с развитием смартфонов и планшетов. Это, скорее, побочный продукт систем распознавания речи, дальнейшее их развитие и воплощение всех удачных идей распознавания голоса, применение их на практике. Для Linux-десктопов таких пока мало.

Надо понимать, что движок распознавания речи и интерфейс к нему - это разные вещи. Таков базовый принцип архитектуры Linux - разделение сложного механизма на более простые составные части. Самая сложная работа ложится на плечи движков. Обычно это скучная консольная программа, работающая незаметно для пользователя. Пользователь же взаимодействует в основном с программой-интерфейсом. Создать интерфейс несложно, поэтому основные усилия разработчики направляют именно на разработку открытых движков распознавания речи.

Что было раньше

Исторически сложилось так, что все системы работы с речью в Linux развивались не спеша и скачкообразно. Причина не в криворукости разработчиков, а в высоком уровне вхождения в среду разработки. Написание кода системы для работы с голосом требует высокой квалификации программиста. Поэтому, перед тем как начать разбираться с системами работы с речью в Linux, необходимо сделать небольшой экскурс в историю. Была когда-то в IBM такая чудесная операционная система - OS/2 Warp (Merlin). Вышла она в сентябре далекого уже 1996 года. Кроме того, что она обладала очевидными преимуществами перед всеми остальными операционками, OS/2 была укомплектована весьма продвинутой системой распознавания речи - IBM ViaVoice . Для того времени это было очень круто, учитывая, что ОС работала на системах с 486-м процессором с объемом ОЗУ от 8 Мбайт (!).

Как известно, OS/2 проиграла битву Windows, однако многие ее компоненты продолжили существовать независимо. Одним из таких компонентов стала та самая IBM ViaVoice, превратившаяся в самостоятельный продукт. Так как IBM всегда любила Linux, ViaVoice была портирована на эту ОС, что дало детищу Линуса Торвальдса самую передовую для своего времени систему распознавания речи.

К сожалению, судьба ViaVoice сложилась не так, как хотели бы линуксоиды. Сам движок распространялся бесплатно, но его исходники оставались закрытыми. В 2003 году IBM продала права на технологию канадо-американской компании Nuance. Nuance, разработавшая, пожалуй, самый успешный коммерческий продукт для распознавания речи - Dragon Naturally Speeking , здравствует и ныне. На этом бесславная история ViaVoice в Linux практически закончилась. За то короткое время, что ViaVoice была бесплатной и доступной линуксоидам, к ней разработали несколько интерфейсов, таких, например, как Xvoice. Однако проект давно заброшен и ныне практически неработоспособен.

INFO

Самое сложное звено в машинном распознавании речи - естественный человеческий язык.

Что сегодня?

Сегодня все гораздо лучше. В последние годы, после открытия исходников Google Voice API, ситуация с развитием систем распознавания речи в Linux значительно улучшилась, выросло качество распознавания. Например, проект Linux Speech Recognition на основе Google Voice API показывает очень неплохие результаты для русского языка. Все движки работают примерно одинаково: сначала звук с микрофона устройства юзера попадает в систему распознавания, после чего либо голос обрабатывается на локальном устройстве, либо запись отправляется на удаленный сервер для дальнейшей обработки. Второй вариант больше подходит для смартфонов или планшетов. Собственно, именно так и работают коммерческие движки - Siri, Google Now и Cortana.

Из всего многообразия движков для работы с человеческим голосом можно выделить несколько активных на данный момент.

WARNING

Установка многих из описанных систем распознавания речи - нетривиальная задача!

CMU Sphinx

Большая часть разработки CMU Sphinx ведется в университете Карнеги - Меллона. В разное время над проектом работали и Массачусетский технологический институт, и покойная ныне корпорация Sun Microsystems. Исходники движка распространяются под лицензией BSD и доступны как для коммерческого, так и для некоммерческого использования. Sphinx - это не пользовательское приложение, а, скорее, набор инструментов, который можно применить в разработке приложений для конечных пользователей. Sphinx сейчас - это крупнейший проект по распознаванию речи. Он состоит из нескольких частей:

  • Pocketsphinx - небольшая быстрая программа, обрабатывающая звук, акустические модели, грамматики и словари;
  • библиотека Sphinxbase, необходимая для работы Pocketsphinx;
  • Sphinx4 - собственно библиотека распознавания;
  • Sphinxtrain - программа для обучения акустическим моделям (записям человеческого голоса).

Проект развивается медленно, но верно. И главное - его можно использовать на практике. Причем не только на ПК, но и на мобильных устройствах. К тому же движок очень хорошо работает с русской речью. При наличии прямых рук и ясной головы можно настроить распознавание русской речи с помощью Sphinx для управления домашней техникой или умным домом. По сути, можно обычную квартиру превратить в умный дом, чем мы и займемся во второй части этого обзора. Реализации Sphinx имеются для Android, iOS и даже Windows Phone. В отличие от облачного способа, когда работа по распознаванию речи ложится на плечи серверов Google ASR или Яндекс SpeechKit, Sphinx работает точнее, быстрее и дешевле. И полностью локально. При желании можно научить Sphinx русской языковой модели и грамматике пользовательских запросов. Да, придется немного потрудиться при установке. Равно как и настройка голосовых моделей и библиотек Sphinx - занятие не для новичков. Так как основа CMU Sphinx - библиотека Sphinx4 - написана на Java, можно включать ее код в свои приложения для распознавания речи. Конкретные примеры использования будут описаны во второй части нашего обзора.

VoxForge

Особо выделим понятие речевого корпуса. Речевой корпус - это структурированное множество речевых фрагментов, которое обеспечено программными средствами доступа к отдельным элементам корпуса. Иными словами - это набор человеческих голосов на разных языках. Без речевого корпуса невозможна работа ни одной системы распознавания речи. В одиночку или даже небольшим коллективом создать качественный открытый речевой корпус сложно, поэтому сбором записей человеческих голосов занимается специальный проект - VoxForge .

Любой, у кого есть доступ к интернету, может поучаствовать в создании речевого корпуса, просто записав и отправив фрагмент речи. Это можно сделать даже по телефону, но удобней воспользоваться сайтом. Конечно, кроме собственно аудиозаписи, речевой корпус должен включать в себя дополнительную информацию, такую как фонетическая транскрипция. Без этого запись речи бессмысленна для системы распознавания.


HTK, Julius и Simon

HTK - Hidden Markov Model Toolkit - это инструментарий для исследования и разработки средств распознавания речи с использованием скрытых марковских моделей, разрабатывается в Кембриджском университете под патронажем Microsoft (Microsoft когда-то выкупила этот код у коммерческого предприятия Entropic Cambridge Research Laboratory Ltd, а затем вернула его Кембриджу вместе с ограничивающей лицензией). Исходники проекта доступны всем желающим, но использование кода HTK в продуктах, предназначенных для конечных пользователей, запрещено лицензией.

Однако это не означает, что HTK бесполезен для Linux-разработчиков: его можно использовать как вспомогательный инструмент при разработке открытых (и коммерческих) средств распознавания речи, что и делают разработчики открытого движка Julius, который разрабатывается в Японии. Julius лучше всего работает с японским языком. Великий и могучий тоже не обделен, ведь в качестве голосовой базы данных используется все тот же VoxForge.

Продолжение доступно только подписчикам

Вариант 1. Оформи подписку на «Хакер», чтобы читать все материалы на сайте

Подписка позволит тебе в течение указанного срока читать ВСЕ платные материалы сайта. Мы принимаем оплату банковскими картами, электронными деньгами и переводами со счетов мобильных операторов.

Да только воз и ныне там.
И.А. Крылов. Басня «Лебедь, Щука и Рак»

Две главные задачи машинного распознавания речи — достижение гарантированной точности при ограниченном наборе команд хотя бы для одного фиксированного голоса и независящее от дикции распознавание произвольной слитной речи с приемлемым качеством — не решены до сих пор, несмотря на длительную историю их разработки. Более того, существуют сомнения в принципиальной возможности решения обеих задач, поскольку даже человек не всегда может стопроцентно распознать речь собеседника.

огда-то писателям-фантастам возможность обычного разговора с компьютером казалась столь очевидной и естественной, что первые вычислительные машины, лишенные голосового интерфейса, воспринимались как нечто неполноценное.

Казалось бы, почему не заняться решением этой проблемы программно, с использованием «умных» компьютеров? Ведь и производители подобных продуктов вроде бы имеются, и мощность компьютеров непрерывно растет, и технологии совершенствуются. Однако успехи в области автоматического распознавания речи и преобразования ее в текст, похоже, находятся на том же уровне, что и 20-40 лет назад. Помнится, еще в середине 90-х годов компания IBM уверенно заявила о наличии такого рода инструментов в OS/2, а чуть позже и Microsoft подключилась к внедрению подобных технологий. Пыталась заниматься распознаванием речи и компания Apple, но в начале 2000 года она официально объявила об отказе от этого проекта. Продолжают работать в этой области компании IBM (Via Voice) и Philips, причем функцию распознавания речи IBM не только встраивала в свою операционную систему OS/2 (ныне уже канувшую в лету), но и до сих пор выпускает в качестве отдельного продукта. Пакет для распознавания слитной речи Via Voice (http://www-306.ibm.com/software/voice/viavoice) от IBM отличался тем, что с самого начала даже без обучения распознавал до 80% слов. При обучении же вероятность правильного распознавания повышалась до 95%, а к тому же параллельно с настройкой программы на конкретного пользователя происходило освоение будущим оператором навыков работы с системой. Сейчас ходят слухи о том, что подобные новации будут реализованы и в составе Windows XP, хотя глава и основатель корпорации Билл Гейтс неоднократно заявлял, что считает речевые технологии еще не готовыми для массового применения.

Когда-то американская компания Dragon Systems создала, наверное, первую коммерческую систему распознавания речи — Naturally Speaking Preferred, которая работала еще в 1982 году на IBM PC (даже не XT!). Правда, эта программа больше напоминала игру и с тех пор никаких серьезных подвижек компания так и не сделала, а к 2000 году и вовсе разорилась, причем ее последняя версия Dragon Dictate Naturally Speaking была продана компании Lernout&Hauspie Speech Products (L&H), являвшейся тоже одним из лидеров в области систем и методов распознавания и синтеза речи (Voice Xpress). L&H, в свою очередь, тоже дошла до банкротства с распродажей активов и имущества (к слову сказать, Dragon Systems была продана почти за 0,5 млрд. долл., а L&H — уже за 10 млн., так что своими масштабами в этой области впечатляет не прогресс, а регресс!). Технологии L&H и Dragon Systems перешли к компании ScanSoft, которая занималась до этого распознаванием оптических образов (в ее ведении сегодня находятся некоторые известные программы распознавания печатного текста типа OmniPage), но там, похоже, этим никто серьезно не занимается.

Российская компания Cognitive Technologies, достигнувшая значительных успехов в области распознавания символов, сообщила в 2001 году о совместном проекте с Intel по созданию систем распознавания русской речи — для Intel был подготовлен речевой корпус русского языка RuSpeech. Собственно, RuSpeech представляет собой речевую базу данных, которая содержит фрагменты непрерывной русской речи с соответствующими текстами, фонетической транскрипцией и дополнительной информацией о дикторах. Cognitive Technologies ставила перед собой цель создать «дикторонезависимую» систему распознавания непрерывной речи, а речевой интерфейс состоял из системы сценария диалога, синтеза речи по тексту и системы распознавания речевых команд.

Однако на деле до настоящего времени программ для реального распознавания речи (да еще и на русском языке) практически не существует, и созданы они будут, очевидно, не скоро. Более того, даже обратная распознаванию задача — синтез речи, что, казалось бы, значительно проще распознавания, до конца так и не решена. Любая синтезированная речь воспринимается человеком хуже, чем живая, причем это особенно заметно при передаче по каналу телефонной связи, то есть как раз там, где она сегодня наиболее востребована.

«Ну все, тебе конец», — сказал Иван Царевич, глядя прямо в глаза третьей голове Змея Горыныча. Она растерянно посмотрела на две другие. Те в ответ злорадно ухмыльнулись.

Анекдот

1997 году выход на коммерческий рынок знаменитого «Горыныча» (по существу адаптации программы Dragon Dictate Naturally Speaking, проведенной силами малоизвестной до того времени российской компании White Group, официального дистрибьютора Dragon Systems) стал своеобразной сенсацией. Программа казалась вполне работоспособной, а ее цена представлялась весьма умеренной. Однако время идет, «Горынычи» меняют интерфейсы и версии, но никаких ценных свойств не приобретают. Может быть, ядро Dragon Naturally Speaking было как-то настроено на особенности англоязычной речи, но даже после последовательной замены драконьей головы на три головы «Горыныча» оно дает не более 30-40% распознавания среднего уровня лексики, причем при тщательном проговаривании. Да и кому это вообще нужно? Как известно, по заявлениям разработчиков компаний Dragon Systems, IBM и Lernout&Hauspie, их программы при непрерывной диктовке были способны правильно распознавать до 95% текста, но ведь и они давно уже не выпускаются, ибо известно, что для комфортной работы точность распознавания необходимо довести до 99%. Надо ли говорить, что для завоевания подобных высот в реальных условиях требуются, мягко говоря, немалые усилия.

Кроме того, программа требует длительного периода тренировки и настройки под конкретного пользователя, очень капризна к оборудованию, более чем чувствительна к интонации и скорости произнесения фраз, так что возможности ее обучения распознаванию различных голосов сильно различаются.

Впрочем, может, кто-нибудь и приобретет этот пакет в качестве некой продвинутой игрушки, но пальцам, уставшим от работы с клавиатурой, это никак не поможет, пусть даже производители «Горыныча» утверждают, что скорость ввода речевого материала и трансформации его в текст составляет 500-700 знаков в минуту, что недоступно даже для нескольких опытных машинисток, если сложить скорость их работы.

При ближайшем рассмотрении новой версии этой программы ничего путного извлечь из нее нам так и не удалось. Даже после длительного «обучения» программы (а стандартный словарь нам вообще не помог) оказалось, что диктовка по-прежнему должна осуществляться строго по словам (то есть после каждого слова нужно делать паузу) и слова нужно произносить отчетливо, что не всегда характерно для речи. Конечно, «Горыныч» — это модификация англоязычной системы, а для английского иной подход просто немыслим, но говорить в такой манере по-русски показалось нам особенно неестественным. К тому же в процессе обычного разговора на любом языке интенсивность звука практически никогда не падает до нуля (в этом можно убедиться по спектрограммам), а ведь распознавать диктовку текстов общей тематики, выполняемую в манере слитной речи, коммерческие программы научились уже лет 5-10 назад.

Система ориентирована в первую очередь на ввод, но содержит средства, позволяющие исправить неверно услышанное слово, для чего «Горыныч» предлагает список вариантов. Можно поправить текст и с клавиатуры, что, кстати, постоянно и приходится делать. С клавиатуры вводятся и слова, отсутствующие в словаре. Помнится, в прежних версиях утверждалось, что чем чаще вы диктуете, тем больше система привыкает к вашему голосу, но ни тогда, ни сейчас мы этого что-то не заметили. Нам даже показалось, что работать с программой «Горыныч» по-прежнему сложнее, чем, например, обучать попугая разговаривать, а из новинок версии 3.0 можно отметить только более «попсовый» мультимедийный интерфейс.

Одним словом, проявление прогресса в этой области только одно: из-за увеличения мощности компьютера совершенно пропала временная задержка между произнесением слова и отображением его письменного варианта на экране, а число правильных попаданий, увы, не увеличилось.

Анализируя возможности программы, мы все больше склоняемся к мнению специалистов, что лингвистический анализ текста — обязательная стадия процесса автоматического ввода под диктовку. Без этого современное качество распознавания не может быть достигнуто, да и многие эксперты связывают перспективы речевых систем именно с дальнейшим развитием содержащихся в них лингвистических механизмов. Как следствие, речевые технологии делаются все более зависимыми от того языка, с которым они работают. А это значит, во-первых, что распознавание, синтез и обработка русской речи являются тем делом, заниматься которым должны именно российские разработчики, а во-вторых, только специализированные отечественные продукты, изначально ориентированные именно на русский язык, смогут по-настоящему решить ту задачу. Правда, здесь следует отметить, что отечественные специалисты петербургского «Центра речевых технологий» (ЦРТ) считают, что создание собственной системы диктовки в нынешних российских условиях не окупится.

Прочие игрушки

ока технологии распознавания речи российскими разработчиками успешно применяются в основном в интерактивных обучающих системах и играх вроде «Мой говорящий словарь», Talk to Me или «Профессор Хиггинс», созданных фирмой «ИстраСофт». Используются они для контроля произношения у изучающих английский язык и аутентификации пользователя. Развивая программу «Профессор Хиггинс», сотрудники «ИстраСофт» научились членить слова на элементарные сегменты, которые соответствуют звукам речи и не зависят ни от диктора, ни от языка (прежде системы распознавания речи не производили такой сегментации, а наименьшей единицей для них было слово). При этом выделение фонем из потока слитной речи, их кодирование и последующее восстановление происходит в режиме реального времени. Указанная технология распознавания речи нашла довольно остроумное применение — она позволяет существенно сжимать файлы с диктофонными записями или речевыми сообщениями. Способ, предложенный фирмой «ИстраСофт», допускает сжатие речи в 200 раз, причем при сжатии менее чем в 40 раз качество речевого сигнала практически не ухудшается. Интеллектуальная обработка речи на уровне фонем перспективна не только как способ сжатия, но и как шаг на пути к созданию нового поколения систем распознавания речи, ведь теоретически машинное распознавание речи, то есть ее автоматическое представление в виде текста, как раз и является крайней степенью сжатия речевого сигнала.

Сегодня фирма «ИстраСофт» помимо обучающих программ предлагает на своем сайте (http://www.istrasoft.ru/user.html) и программы для сжатия/проигрывания звуковых файлов, а также демонстрационную программу голосонезависимого распознавания команд русского языка Istrasoft Voice Commander.

Казалось бы, теперь для того, чтобы создать основанную на новой технологии систему распознавания, осталось сделать совсем немного…

), которая работает в этой области с 1990 года, похоже, добилась определенных успехов. ЦРТ имеет в своем арсенале целый набор программных и аппаратных средств, предназначенных для шумоочистки и для повышения качества звуковых, и в первую очередь речевых, сигналов — это компьютерные программы, автономные устройства, платы (DSP), встраиваемые в устройства каналов записи или передачи речевой информации (мы уже писали об этой фирме в статье «Как улучшить разборчивость речи?» в № 8’2004). «Центр речевых технологий» известен как разработчик средств шумоподавления и редактирования звука: Clear Voice, Sound Cleaner, Speech Interactive Software, Sound Stretcher и др. Специалисты фирмы принимали участие в восстановлении аудиоинформации, записанной на борту затонувшей подлодки «Курск» и на потерпевших катастрофы воздушных судах, а также в расследовании ряда уголовных дел, для которых требовалось установить содержание фонограмм речи.

Комплекс шумоочистки речи Sound Cleaner представляет собой профессиональный набор программно-аппаратных средств, предназначенных для восстановления разборчивости речи и для очищения звуковых сигналов, записанных в сложных акустических условиях или передаваемых по каналам связи. Этот действительно уникальный программный продукт предназначен для шумоочистки и повышения качества звучания живого (то есть поступающего в реальном времени) или записанного звукового сигнала и может помочь в повышении разборчивости и текстовой расшифровке низкокачественных речевых фонограмм (в том числе архивных), записанных в сложных акустических условиях.

Естественно, Sound Cleaner эффективнее работает в отношении шумов и искажений звука известной природы, таких как типовые шумы и искажения каналов связи и звукозаписи, шумы помещений и улиц, работающих механизмов, транспортных средств, бытовой техники, голосового «коктейля», медленной музыки, электромагнитных наводок систем питания, компьютерной и другой техники, эффектов реверберации и эха. В принципе, чем равномернее и «регулярнее» шум, тем успешнее этот комплекс с ним справится.

Однако при двухканальном съеме информации Sound Cleaner существенно снижает влияние шумов любого типа — например, он имеет методы двухканальной адаптивной фильтрации, предназначенные для подавления как широкополосных нестационарных помех (таких как речь, радио или телетрансляция, шумы зала и т.д.), так и периодических (вибрации, сетевые наводки и т.п.). Эти методы основаны на том, что при выделении полезного сигнала используется дополнительная информация о свойствах помехи, представленная в опорном канале.

Коль скоро мы говорим о распознавании речи, то нельзя не упомянуть о другой разработке ЦРТ — семействе компьютерных транскрайберов, которые, к сожалению, пока еще не являются программами автоматического распознавания речи и преобразования ее в текст, а скорее представляют собой компьютерные цифровые магнитофоны, управляемые из специализированного текстового редактора. Данные устройства предназначены для повышения скорости и улучшения комфортности документирования звукозаписей устной речи при подготовке сводок, протоколов совещаний, переговоров, лекций, интервью, их также применяют в безбумажном делопроизводстве и во многих других случаях. Транскрайберы отличаются простотой и удобством в использовании и доступны даже для непрофессиональных операторов. При этом скорость работы по набору текста возрастает в два-три раза у профессиональных операторов, печатающих вслепую, а у непрофессионалов — в пять-десять раз! Кроме того, значительно уменьшается механический износ магнитофона и ленты, если речь идет об аналоговом источнике. К тому же у компьютерных транскрайберов существует интерактивная возможность сверки набранного текста и соответствующего звукового трека. Связь текста и речи устанавливается автоматически и позволяет в набранном тексте при подведении курсора к исследуемой части текста мгновенно автоматически находить и прослушивать соответствующие звуковые фрагменты речевого сигнала. Повышения разборчивости речи можно добиться здесь как путем замедления скорости воспроизведения без искажения тембра голоса, так и путем многократного повторения неразборчивых фрагментов в режиме кольца.

Разумеется, гораздо проще реализовать программу, способную распознавать только ограниченный, небольшой набор управляющих команд и символов. Это, например, могут быть цифры от 0 до 9 в телефоне, слова «да»/«нет» и односложные команды вызова нужных абонентов и т.д. Такие программы появились самыми первыми и уже давно применяются в телефонии для голосового набора номера или выбора абонента.

Точность распознавания, как правило, повышается при предварительной настройке на голос конкретного пользователя, причем этим способом можно добиться распознавания речи даже тогда, когда у говорящего имеется дефект дикции или акцент. Все вроде бы хорошо, но заметные успехи в этой области видны только в том случае, если предполагается индивидуальное применение оборудования или ПО одним или несколькими пользователями, в крайнем случае, для каждого из которых создается свой индивидуальный «профиль».

Короче говоря, несмотря на все достижения последних лет, средства для распознавания слитной речи все еще допускают большое количество ошибок, нуждаются в длительной настройке, требовательны к аппаратной части и к квалификации пользователя и отказываются работать в зашумленных помещениях, хотя последнее важно как для шумных офисов, так и для мобильных систем и эксплуатации в условиях телефонной связи.

Однако распознавание речи, как и машинный перевод с одного языка на другой, относится к так называемым культовым компьютерным технологиям, к которым проявляется особое внимание. Интерес к данным технологиям постоянно подогревается бесчисленными произведениями писателей-фантастов, поэтому неизбежны постоянные попытки создать такой продукт, который должен соответствовать нашим представлениям о технологиях завтрашнего дня. И даже те проекты, которые по своей сути ничего собой не представляют, часто бывают коммерчески вполне успешны, так как потребителя живо интересует сама возможность подобных реализаций, даже независимо от того, сможет ли он применить ее на практике.

Обновлено: Понедельник, Июль 31, 2017

Какое отношение имеет полу фантастическая идея разговора с компьютером к профессиональной фотографии? Почти никакого, если вы не поклонник идеи бесконечного развития всего технического окружения человека. Представьте на минуту, что вы отдаете голосом приказы своему фотоаппарату изменить фокусное расстояние и сделать коррекцию экспозиции на пол ступени в плюс. Дистанционное управление камерой уже реализовано, но там нужно молча нажимать на кнопки, а тут слышащий фотик!

Стало традицией приводить в пример голосового общения человека с ЭВМ какой- либо фантастический фильм, ну хоть бы «Космическая одиссея 2001» режиссера Стэнли Кубрика. Там бортовой компьютер не только ведет осмысленный диалог с астронавтами, но умеет читать по губам как глухой. Другими словами, машина научилась распознавать человеческую речь без ошибок. Возможно, кому-то дистанционное голосовое управление фотокамерой покажется лишним, но многим бы понравилось такая фраза «Сними нас, крошка» и снимок всей семьи на фоне пальмы готов.

Ну, вот и я отдал дань традиции, слегка пофантазировал. Но, говоря от души, эта статья писалась трудно, а началось все с подарка в виде смартфона с ОС «Андроид 4». Эта модель HUAWEI U8815 имеет небольшой сенсорный экран в четыре дюйма и экранную клавиатуру. Набирать на ней несколько непривычно, но оказалось это и не особенно нужно. (image01)

1. Распознание голоса в смартфоне на ОС «Андроид»

Осваивая новую игрушку, я заметил графическое изображение микрофона в строке поиска Google и на клавиатуре в «Заметках». Ранее мне было не интересно, что этот символ обозначает. Разговоры я вел в Skype , а письма набирал на клавиатуре. Так поступает большинство пользователей Интернета. Но как потом мне объяснили, в поисковик Google был добавлен голосовой поиск на русском языке и появились программы, позволяющие диктовать короткие сообщения при использовании браузера «Chrome» .

Я произнес фразу из трех слов, программа их определила и показала в ячейке с синим фоном. Тут было чему удивиться, потому что все слова были написаны правильно. Если нажать на эту ячейку, то фраза появляется в текстовом поле андроид-блокнота. Так еще пару фраз наговорил и отправил сообщение помощнику по SMS.


2. Краткая история программ распознания голоса.

Для меня не было открытием, что современные достижения в области управления голосом позволяют отдавать команды бытовой технике, автомобилю, роботу. Командный режим был представлен в прошлых версиях Windows, OS/2 и Mac OS. Мне встречались программы-говорилки, но что с них пользы? Возможно, это моя особенность, что говорить мне проще, чем печатать на клавиатуре, а на сотовом телефоне я вообще не могу ничего набрать. Приходится записывать контакты на ноутбуке с нормальной клавиатурой и передавать по USB кабелю. Но чтобы просто говорить в микрофон и компьютер сам набирал текст без ошибок – это для меня было мечтой. Атмосферу безнадежности поддерживали дискуссии на форумах. В них везде была такая печальная мысль:

«Однако на деле до настоящего времени программ для реального распознавания речи (да еще и на русском языке) практически не существует, и созданы они будут, очевидно, не скоро. Более того, даже обратная распознаванию задача - синтез речи, что, казалось бы, значительно проще распознавания, до конца так и не решена». (КомпьютерПресс №12, 2004г.)

«Нормальных программ распознавания речи (не только русской) по сию пору нет, поскольку задача изрядно трудна для компьютера. А хуже всего то, что механизм распознавания слов человеком так и не осознан, поэтому не от чего отталкиваться при создании программ-распознавалок». (Еще одно обсуждение на форуме).

При этом обзоры англоязычных программ ввода текста голосом указывали на явные успехи. Например, IBM ViaVoice 98 Executive Edition имела базовый словарь в 64000 слов и возможность добавления такого же количества своих слов. Процент распознания слов без тренировки программы был около 80% и при последующей работе с конкретным пользователем доходил до 95%.

Из программ распознания русского языка стоит отметить «Горыныч» – дополнение к англоязычной Dragon Dictate 2.5. Про поиски, а потом «битву с пятью Горынычами» я расскажу во второй части обзора. Первым я нашел «английского Дракона».

3. Программа распознания слитной речи «Dragon Naturally Speaking»

Современная версия программы фирмы «Nuance» оказалась у моей давнишней знакомой по Минскому институту иностранных языков. Она ее привезла из заграничной поездки, а купила, думая, что та сможет быть «компьютерным секретарем». Но что-то не пошло, и программа осталась на ноутбуке почти забытая. По причине отсутствия сколь-нибудь внятного опыта мне пришлось ехать к своей знакомой самому. Все это длительное вступление необходимо для правильного понимания выводов, которые я сделал.

Полное название первого моего дракона звучало так: . Программа на английском и все в ней понятно даже без руководства. Первым шагом необходимо создать профиль конкретного пользователя для определения особенностей звучания слов в его исполнении. Что я и сделал – важен возраст говорящего, страна, особенности произношения. Мой выбор таков: возраст 22–54 года, английский UK, произношение стандартное. Далее идет несколько окон, в которых вы настраиваете свой микрофон. (image04)

Следующий этап у серьезных программ распознания речи – тренировка под особенности произношения конкретного человека. Вам предлагается выбрать характер текста: мой выбор – краткая инструкция по диктовке, но можно «заказать» и юмористический рассказ.

Суть этого этапа работы с программой предельно проста – в окошке выводится текст, над ним желтая стрелочка. При правильном произнесении стрелочка перемещается по фразам, а внизу идет полоса прогресса тренировки. Английский разговорный был мной изрядно позабыт, так что продвигался я с трудом. Время также было ограничено – компьютер ведь не мой и пришлось тренировку прервать. Но подруга сказала, что проходила тест менее чем за полчаса. (image05)

Отказавшись от адаптации программой моего произношения, я перешел в основное окно и запустил встроенный текстовой редактор. Говорил отдельные слова из каких-то текстов, что нашел на компьютере. Те слова, что произнес правильно, программа напечатала, те, что плохо сказал, заменила чем-то «английским». Произнеся команду «стереть строку» по-английски четко – программа ее выполнила. Значит, команды я читаю правильно, и программа распознает их без предварительной тренировки.

Но мне было важно, как этот «дракон» пишет по-русски. Как вы поняли из предыдущего описания, при тренировке программы можно выбрать только английский текст, русского там попросту нет. Понятно, что и натренировать распознание русской речи не получится. На следующем фото можно увидеть, какую фразу набрала прога при произнесении русского слова «Привет». (image06)

Итог общения с первым драконом получился слегка комичным. Если внимательно почитать текст на официальном сайте, то можно увидеть английскую «специализацию» этого программного продукта. Кроме того, при загрузке мы читаем в окне программы «English». Так зачем это все было нужно. Понятно, что виноваты форумы и слухи…

Но есть и полезный опыт. Моя знакомая попросила посмотреть состояние ее ноутбука. Как-то медленно он стал работать. Это не удивительно – системный раздел имел только 5% свободного места. Удаляя ненужные программы я увидел, что официальная версия занимала более 2,3 Гб. Эта цифра нам пригодится позже. (image. 07)



Распознание русской речи, как оказалось, было задачей нетривиальной. В Минске мне удалось найти у знакомого «Горыныча». Диск он долго искал в своих старых завалах и, по его словам, это официальное издание. Установилась прога мгновенно, и я узнал, что в ее словаре есть 5000 русских слов плюс 100 команд и 600 английских слов плюс 31 команда.

Вначале нужно настроить микрофон, что я сделал. Потом открыл словарь и добавил слово «проверка» ибо его не оказалось в словаре программы. Старался говорить четко, монотонно. Наконец, открыл программу «Горыныч Про 3,0», включил режим диктовки и получил вот такой список «близких по звучанию слов». (image. 09)

Полученный результат меня озадачил, ведь он явно отличался в худшую сторону от работы андроид-смартфона, и я решил попробовать другие программы из «интернет-магазина Google Chrome» . А разбираться со «змеями-горынычами» отложил на потом. Мне показалось это откладывание действием в исконно русском духе

5. Возможности компании Google по работе с голосом

Для работы с голосом на обычном компьютере с OS Windows вам понадобится установить браузер Google Chrome . Если вы в нем работаете в Интернете, то внизу справа можно нажать на ссылку магазина программного обеспечения. Там совершенно бесплатно я нашел две программы и два расширения для голосового ввода текста. Программы называются «Голосовой блокнот» и «Войснот – голос в текст» . После установки их можно найти на закладке «Приложения» вашего браузера «Хром» . (image. 10)

Расширения называются «Google Voice Search Hotword (Beta) 0.1.0.5» и «Голосовой ввод текста — Speechpad.ru 5.4» . После установки их можно будет выключить или удалить на вкладке «Расширения» . (image. 11)

VoiceNote . На вкладке приложения в браузере «Хром» дважды щелкните иконку программы. Откроется диалоговое окно как на картинке ниже. Нажав на значке микрофона, вы говорите в микрофон короткие фразы. Программа передает ваши слова на сервер по распознанию речи и набирает текст в окне. Все слова и фразы, показанные на иллюстрации, были набраны с первого раза. Очевидно, что этот способ работает только при активном подключении к Интернету. (image. 12)

Голосовой блокнот . Если запустить программу на вкладке приложений, то откроется новая вкладка Интернет страницы Speechpad.ru . Там есть подробная инструкция, как пользоваться этой службой и компактная форма. Последняя показана на иллюстрации ниже. (image. 13)

Голосовой ввод текста позволяет заполнять текстовые поля Интернет страниц голосом. Для примера я вышел на свою страницу «Google+» . В поле ввода нового сообщения щелкнул правой кнопкой мыши и выбрал пункт «SpeechPad» . Окрашенное в розовый цвет окно ввода говорит, что можно диктовать ваш текст. (image. 14)

Google Voice Search позволяет производить поиск голосом. При установке и активации этого расширения в строке поиска появляется символ микрофона. Когда вы его нажмете, появится символ в большом красном круге. Просто скажите поисковую фразу и она появится в результатах поиска. (image. 15)

Важное замечание: для работы микрофона с расширениями «Хром» вам нужно разрешить доступ к микрофону в настройках браузера. По умолчанию в целях безопасности он запрещен. Пройдите в Настройки→Личные данные→Настройки контента . (Для доступа ко всем настройкам в конце списка щелкните Показать дополнительные настройки) . Откроется диалоговое окно Настройки содержания страницы . Выберите вниз по списку пункт Мультимедиа→микрофон .

6. Итоги работы с программами распознания русской речи

Небольшой опыт использования программ ввода текста голосом показал отличную реализацию этой возможности на серверах интернет-компании Google . Без всякой предварительной тренировки слова распознаются правильно. Это свидетельствует о том, что проблема распознания русской речи решена.

Теперь можно говорить, что результат разработок Google будет новым критерием для оценки продуктов других производителей. Хотелось бы, чтобы система распознания работала в автономном режиме без обращения к серверам компании –так удобнее и быстрее. Но когда будет выпущена самостоятельная программа по работе с непрерывным потоком русской речи неизвестно. Стоит, однако, предположить, что при возможности тренировки это «творение» станет настоящим прорывом.

Программы российских разработчиков «Горыныч» , «Диктограф» и «Комбат» я подробно рассмотрю во второй части данного обзора. Эта статья писалась очень медленно по той причине, что сам поиск оригинальных дисков сейчас затруднен. На данный момент у меня уже есть все версии российских «распознавалок» голоса в текст кроме «Комбат 2.52». Ни у кого из моих знакомых или коллег нет этой программы, а я сам имею только несколько хвалебных отзывов на форумах. Правда нашелся такой странный вариант – скачать «Комбат» через SMS, но мне он не нравится. (image16)


Короткий видео ролик покажет вам, как идет распознание речи в смартфоне с ОС Андроид. Особенность голосового набора — это необходимость подключения к серверам Гугла. Таким образом у вас должен работать Интернет

Ни одна программа не сможет полностью заменить ручную работу по расшифровке записанной речи. Однако существуют решения, которые позволяют существенно ускорить и облегчить перевод речи в текст, то есть, упростить транскрибацию.

Транскрибация – это запись аудио или видео-файла в текстовом виде. Есть в интернете оплачиваемые платные задания, когда за транскрибацию текста исполнителю выплачивается некоторая сумма денег.

Перевод речи в текст полезен

  • студентам для перевода записанных аудио- или видео-лекций в текст,
  • блогерам, ведущим сайты и блоги,
  • писателям, журналистам для написания книг и текстов,
  • инфобизнесменам, которым нужен текст после проведенного ими вебинара, выступления и т.д.,
  • людям, которым сложно печатать – они могут надиктовать письмо и послать его родным или близким,
  • другие варианты.

Опишем наиболее эффективные инструменты, доступные на ПК, мобильные приложения и онлайн-сервисы.

1 Сайт speechpad.ru

Это онлайн-сервис, который позволяет через браузер Google Chrome переводить речь в текст. Сервис работает с микрофоном и с готовыми файлами. Конечно, качество будет значительно выше, если использовать внешний микрофон и диктовать самому. Однако сервис неплохо справляется даже с видеороликами на YouTube.

Нажимаем «Включить запись», отвечаем на вопрос про «Использование микрофона» – для этого кликаем «Разрешить».

Длинную инструкцию про использование сервиса можно свернуть, нажав на кнопку 1 на рис. 3. От рекламы можно избавиться, пройдя несложную регистрацию.

Рис. 3. Сервис speechpad

Готовый результат легко редактируется. Для этого нужно либо вручную исправить выделенное слово, либо надиктовать его заново. Результаты работы сохраняются в личном кабинете, их также можно скачать на свой компьютер.

Список видео-уроков по работе с speechpad:

Можно транскрибировать видео с Youtube или со своего компьютера, правда, понадобится микшер, подробнее:

Видео «транскрибирование аудио»

Работает сервис с семью языками. Есть небольшой минус. Он заключается в том, что если нужно транскрибировать готовый аудио-файл, то его звучание раздаётся в колонки, что создает дополнительные помехи в виде эха.

2 Сервис dictation.io

Замечательный онлайн-сервис, который позволит бесплатно и легко переводить речь в текст.

Рис. 4. Сервис dictation.io

1 на рис. 4 – русский язык можно выбрать в конце страницы. В браузере Google Chrome язык выбирается, а в Мозилле почему-то нет такой возможности.

Примечательно то, что реализована возможность автосохранять готовый результат. Это убережет от случайного удаления в результате закрытия вкладки или браузера. Готовые файлы этот сервис не распознает. Работает с микрофоном. Нужно называть знаки препинания, когда производите диктовку.

Текст распознается достаточно корректно, орфографических ошибок нет. Можно самостоятельно вставлять знаки препинания с клавиатуры. Готовый результат можно сохранить на своем компьютере.

3 RealSpeaker

Эта программа позволяет легко переводить человеческую речь в текст. Она предназначена для работы в разных системах: Windows, Android, Linux, Mac. С ее помощью можно преобразовывать речь, звучащую в микрофон (например, он может быть встроен в ноутбук), а также записанную в аудиофайлы.

Может воспринимать 13 языков мира. Существует бета-версия программы, которая работает в режиме онлайн-сервиса:

Нужно перейти по указанной выше ссылке, выбрать русский язык, загрузить на онлайн-сервис свой аудио- или видео-файл и оплатить его транскрибацию. После транскрибации можно будет скопировать полученный текст. Чем больше файл для транскрибации, чем больше времени понадобится на его обработку, подробнее:

В 2017-ом году был бесплатный вариант транскрибации с помощью RealSpeaker, в 2018-ом году такой возможности нет. Сильно смущает тот момент, что транскрибированный файл доступен всем пользователям для скачивания, возможно это будет доработано.

Контакты разработчика (ВКонтакте, Facebook, Youtube, Твиттер, электронная почта, телефон) программы можно найти на странице его сайта (точнее, в подвале сайта):

4 Speechlogger

Альтернатива предыдущему приложению для мобильных устройств, работающих на Android. Доступно бесплатно в магазине приложений:

Текст редактируется автоматически, в нем расставляются знаки препинания. Очень удобно для того, чтобы надиктовывать себе заметки или составлять списки. В результате текст получится весьма достойного качества.

5 Dragon Dictation

Это приложение, которое распространяется бесплатно для мобильных устройств от компании Apple.

Программа может работать с 15 языками. Она позволяет редактировать результат, выбирать из списка нужные слова. Нужно четко проговаривать все звуки, не делать лишних пауз и избегать интонации. Иногда возникают ошибки в окончаниях слов.

Приложение Dragon Dictation используют обладатели , например, чтобы, перемещаясь по квартире, надиктовать список покупок в магазине. Приду туда, можно будет посмотреть на текст в заметке, и не надо слушать.

Какую бы программу Вы ни использовали в своей практике, будьте готовы перепроверять результат и вносить определенные коррективы. Только так можно получить безукоризненный текст без ошибок.

Также полезные сервисы:

Получайте актуальные статьи по компьютерной грамотности прямо на ваш почтовый ящик .
Уже более 3.000 подписчиков

.

Как мы уже выяснили в первой главе, программы для распознавания речи в наше время очень актуальны и широко используются в повседневной жизни. Две главные задачи машинного распознавания речи -- достижение гарантированной точности при ограниченном наборе команд хотя бы для одного фиксированного голоса и независящее от дикции распознавание произвольной слитной речи с приемлемым качеством -- не решены до сих пор, несмотря на длительную историю их разработки. Более того, существуют сомнения в принципиальной возможности решения обеих задач, поскольку даже человек не всегда может стопроцентно распознать речь собеседника. Рассмотрим некоторые продукты данной области в таблице 3.

Таблица 2

Сравнительная характеристика продуктов «ABBYY FlexiCapture» и «CORRECT. Автоматизация ввода и обработки документов»

Программа

Возможности

Системные требования

ABBYY FlexiCapture

Автоматизирует извлечение информации из бумажных документов и сохраняет данные в информационной системе предприятия

ОС: Windows XP SP2, Vista SP2, 7, Server 2003 SP2, Server 2008 SP2 или R2 + Desktop Expirience. Требования к компьютеру: ПК с процессором семейств Intel Core2/2 Quad/Pentium/Celeron/Xeon/Core i5/Core i7, AMD K6/Turion/Athlon/Duron/Sempron, тактовая частота 2 ГГц или выше;

Требования к установленному программному обеспечению:

Net Framework 2.0 или выше, если используются скрипты.Net.

Дополнительные требования: интернет-соединение для активации серийного номера, USB-порт для аппаратного ключа защиты.

Информация о цене доступна при заказе. Возможен заказ пробной версии.

CORRECT. Автоматизация ввода и обработки документов

Решение для автоматизированной обработки первичной бухгалтерской документации на базе ABBYY FlexiCapture с использованием аутсорсинга.

ОС: Windows XP SP2, Vista SP2, 7, Server 2003 SP2, Server 2008 SP2 или R2 + Desktop Expirience. Требования к компьютеру:

ПК с процессором семейств Intel Core2/2 Quad/Pentium/Celeron/Xeon/Core i5/Core i7, AMD K6/Turion/Athlon/Duron/Sempron, тактовая частота 2 ГГц или выше;

ОП:512 Мб на каждое ядро процессора, но не менее 1 Гб; место на диске: 1 Гб, из них 700 Мб для установки; сканер с поддержкой TWAIN, WIA или ISIS; интернет-соединение для активации серийного номера, USB-порт для аппаратного ключа защиты; видеоплата и монитор с разрешением не менее 1024Ч768; клавиатура, мышь или другое указательное устройство.

Информация о цене доступна при заказе.

Таблица 3

Сравнительная характеристика программ для голосового ввода

Доступно на:

Особенности программы

Яндекс. Диктовка

iPhone и iPad и для Android

  • - Голосовая активация. Чтобы начать запись, достаточно произнести «Яндекс, записывай».
  • - Распознавание речи. Вы говорите, а приложение превращает вашу речь в текст.
  • - Голосовое управление. Отредактировать текст можно с помощью команд -- например, «Удали последнее слово», «Начни с новой строки», «Добавь весёлый смайлик». Яндекс. Диктовка не только распознаёт слова, но и понимает их смысл, поэтому список команд не ограничен.
  • - Расстановка знаков пунктуации. Приложение ориентируется на паузы в речи и само расставляет знаки препинания.
  • - Синтез речи

Windows 7 и 8.Началась разработка Android-приложения

«Скачай бесплатно RealSpeaker, и ты сможешь вводить текст любой длины с помощью голоса в любой текстовый редактор (блокнот, MS Word, Skype, VKontakte, Facebook и т.д.) на любом из одиннадцати языков», -- указано на сайте проекта. При этом системные требования RealSpeaker заявлены вполне демократичные: компьютер с фронтальной камерой и микрофоном, наличие доступа в интернет, ОС Windows 7 или 8.

Горыныч 5.0 Dict Light

Совместимость с операционными системами Microsoft Windows Me/2000/XP.

Очень простой и удобный интерфейс.

Быстрая и легкая настройка микрофона.

Возможность добавлять в словарь собственные слова.

Тренировка слов непосредственно в процессе диктовки.

Интегрируется во множество различных приложений, в первую очередь - в Microsoft Word

Встроенный активный словарь. При выборе и назначении команд следует помнить, что у VOICETYPE существует режим, при котором программа автоматически набирает текстом все то, что не хранится в качестве голосового аналога системной команды. Поэтому если вы использовали созвучные выражения, то скорее всего VOICETYPE начнет спотыкаться, чем испортит все дело. Второй достаточно серьезной проблемой VOICETYPE является встроенный модуль самообучения. Если программа решит, что правильно распознала слово или выражение, в смысле текстового эквивалента, но не уловила до конца вашей индивидуальной тонкости произношения, то она может "попросить" пользователя повторить слово пару раз и перезапишет совершенно исправный фрагмент. При плохом произношении можно вообще все испортить, так как VOICETYPE DICTATION в состоянии все перепутать.

Из данных таблицы 3 следует, что программы голосового ввода распространены не только на компьютеры, но и на смартфоны. Все указанные программы в данной таблице легкодоступны и понятны в использовании. Все данные продукты можно приобрести бесплатно.

Несмотря на все достижения последних лет, средства для распознавания слитной речи все еще допускают большое количество ошибок, нуждаются в длительной настройке, требовательны к аппаратной части и к квалификации пользователя и отказываются работать в зашумленных помещениях, хотя последнее важно как для шумных офисов, так и для мобильных систем и эксплуатации в условиях телефонной связи.

Однако распознавание речи, как и машинный перевод с одного языка на другой, относится к так называемым культовым компьютерным технологиям, к которым проявляется особое внимание. Интерес к данным технологиям постоянно подогревается бесчисленными произведениями писателей-фантастов, поэтому неизбежны постоянные попытки создать такой продукт, который должен соответствовать нашим представлениям о технологиях завтрашнего дня. И даже те проекты, которые по своей сути ничего собой не представляют, часто бывают коммерчески вполне успешны, так как потребителя живо интересует сама возможность подобных реализаций, даже независимо от того, сможет ли он применить ее на практике.